اعتراف مهم درباه مشکل مترجم شفر!
سه شنبه 25 مهر 1396 - 1:29:57 PM
چه خبر - مشکل استقلالي ها با مترجم شفر

مربي جوان دروازه بان هاي استقلال مي گويد مترجم وينفرد شفر اصطلاحات فوتبالي را بلد نيست و اين مساله در جلسه فني هفته گذشته مشکلاتي را براي بازيکنان ايجاد کرد.

اشکان نامداري در اين باره گفت: من زبان آلماني بلد نيستم و بنابراين نمي‌توانم بگويم آيا مترجم آقاي شفر دقيقا صحبت‌هاي ايشان را درست ترجمه کرده است يا نه. من فکر مي‌کنم کسي که مثلا به زبان آلماني مسلط است شايد نتواند مترجم يک مربي آلماني شود چراکه فوتبال اصطلاحاتي دارد که بايد روي آن مسلط بود.

مترجم آقاي شفر براي بازيکن‌ها ترجمه کرد که شماره 10 ها يا مثلا شماره 6 ها بايد کارهاي مشخصي انجام بدهد که بازيکنان از ترجمه ايشان کمي گيج شدند. من فقط در حد 5 ثانيه توضيح دادم که منظور از شماره 10 هافبک بازيساز و منظور از شماره 6 هافبک دفاعي؛.


پيش از اين که گفته مي شد در جلسه فني که روز چهارشنبه هفته گذشته بازيکنان با کادرفني برگزار کردند، ترجمه هاي عجيب مترجم شفر باعث شده بود بازيکنان منظور سرمربي آلماني تيم خود را متوجه نشوند.
منبع: خبرورزشي

http://www.CheKhabar.ir/News/81710/اعتراف مهم درباه مشکل مترجم شفر!
بستن   چاپ